Поиск по творчеству и критике
Cлово "1903"
Входимость: 3. Размер: 86кб.
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Входимость: 2. Размер: 33кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 144кб.
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 3. Размер: 86кб.
Часть текста: для нас так много, что литературные ценности давно уже перешли в разряд предельных. И если Пушкин, "солнце русской поэзии", в результате, по выражению Аполлона Григорьева,- это "наше все", то Булгарин вследствие того же фильтрующего исторического процесса отошел на противоположный полюс - это, если мыслить аналогичными формулами, - "ночь русской поэзии", "наше ничего". Как в Пушкине воплощены все высочайшие эстетические и этические ценности, так Булгарин стал символом абсолютного зла, аморальности и литературной бездарности. Сошлюсь на современного критика, по словам которого сейчас "мы, безбожники и маловеры, ощутили живейшую потребность в поклонении национальным святыням... исторические фигуры получают эмблематическое значение, так что любые попытки дать научно «демифологизирующее» освещение образам, скажем, декабристов или, скажем, Булгарина встретят (и встречают) почти единодушное неприятие: слишком прочно связались в отечественном сознании с первыми - национальное понятие о чести, бескорыстии и рыцарственной доблести, а со вторым - наше представление о том, до каких иудиных пределов может докатиться продажный...
Входимость: 2. Размер: 22кб.
Часть текста: органомъ. Въ Петербурге, до начала 60-хъ годовъ, не было другой частной ежедневной газеты. "Московскiя" же "Ведомости" долгое время выходили три раза въ неделю. У Булгарина и Греча была, такимъ образомъ, въ рукахъ выгодная монополiя, отъ которой терпели и русская литература, и русское общество. "Неужто, кроме "Северной Пчелы", писалъ Пушкинъ, "ни одинъ журналъ не смеетъ y насъ объявить, что въ Мексике было землетрясенiе, и что камера депутатовъ закрыта до сентября". Въ этихъ словахъ надо подразумевать еще и другую монополiю: монополiю "Северной Пчелы" на известiя политическаго характера о жизни Россiи и Европы. Только эта газета могла помещать те скудныя новости, званiе и распространенiе которыхъ среди публики не считалось вреднымъ... До чего душно было въ атмосфере "Пчелы", можно судить по тону письма кн. Вяземскаго, въ которомъ онъ очень ядовито и зло замечалъ: "Известно, что въ числе коренныхъ государственныхъ узаконенiй нашихъ есть и то, хотя и не объявленное правительствующимъ сенатомъ, что никто не можетъ въ Россiи издавать политическую газету, кроме Греча и Булгарина. Они одни - люди надежные и достойные доверенности правительства, все прочiе, кроме единаго Полевого, злоумышленники" { Н. Барсуковъ, н. с., IV, 10.}... И, конечно, при всемъ несочувствiи къ "Северной Пчеле", къ ея издателямъ и къ той атмосфере, которая окружала деятельность этихъ темныхъ людей, - подписчики были; мало того, - количество ихъ увеличивалось: надо же было знать хоть голый календарь некоторыхъ событiй. Какъ на одну изъ причинъ силы булгаринскаго органа, я указалъ выше на постоянное подслуживанiе ея издателя. Къ фактамъ изъ этой области, уже неоднократно приводимымъ, прибавлю немного. Когда временно заведывавшiй редакцiей П. С. Усовъ замедлилъ...
Входимость: 2. Размер: 33кб.
Часть текста: Перышеве, Минской губ., ум. 1 сентября 1859 г. в своем имении Карлове, от удара. Поляк по происхождению, проведший свое детство в семье, фанатически преданной всему польскому, Булгарин с поступлением, в 1798 г., в с. -петербургский шляхетный корпус, по его собственным словам, "до такой степени обрусел, что ходил с товарищами в православную церковь, даже учился православному катехизису у протоиерея Колосова, был одним из его лучших учеников", пел на клиросе и совершенно забыл свой родной язык. По окончании корпуса, в 1806 г. Булгарин был выпущен корнетом в уланский полк, из которого, по неспособности к кавалерийской службе, в 1809 г. переведен в кронштадтский гарнизонный полк, а затем, через год, в ямбургский драгунский. За это время он участвовал в походах — против французов в 1807 г. и в Финляндию 1808 г. Подробности его участия в этих походах, как он их передал в своих "Воспоминаниях", свидетельствуют о проявленной им любви к России. Когда, однако, в 1811 г. "по худой аттестации в кондуитных списках", он был уволен в отставку, то бежал в Варшаву и поступил во французскую армию, в которой дослужился до чина капитана, принимая, участие в походах Наполеона против Италии, Испании и России. По его объяснению, возбужденные Наполеоном в Польше надежды напомнили ему, что он — поляк, и в нем проснулась любовь к забытой раньше родине. Увлечение прошло вместе с падением Наполеона, и Булгарин вновь сделался русским, начал горячо говорить о любви к отечеству, горой стоял за все русское, называл себя русским патриотом и т. д. В это время в нем принял близкое участие гр. Бенкендорф, который в 1826 г., во внимание к "похвальным литературным трудам бывшего...
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: соиздателем по газете, Б. долго занимал в журналистике исключительно привилегированное положение. В политическом смысле Б. представлял самое отвратительное явление: в молодости довольно близкий человек к некоторым будущим декабристам, Б. впоследствии прибегал к доносам, стоял в очень близких отношениях к III отделению, с "отличным усердием" исполнял поручения Бенкендорфа, чем заслужил глубочайшее презрение в литературных кругах. Б. прибегал обыкновенно не к так называемым "лит-ым доносам", а к доносам в самом прямом смысле слова, к-рые он направлял в III отделение, покровительствовавшее ему и дававшее ему заказы на различные официальные статьи. Из очень многочисленных доносов Б. можно, напр., отметить его указание Бенкендорфу на "отчаянный якобинизм" кн. Вяземского, на полнейшую политическую неблагонадежность Н. Полевого и пр. Но чаще всего объектом своих доносов Б. избирал "Отечественные записки", видя в Краевском опасного конкурента. Он настойчиво, выписками из журнальных статей, доказывал, что "О. З." проповедуют "коммунизм, социализм и пантеизм", являются лит-ым оплотом революционеров и т. п. Как писатель Б. был очень популярен: не лишенный лит-ых способностей он умел угадывать вкусы и потребности широких мелкобуржуазных "обывательских" кругов, от столичных средней руки чиновников и провинциальных помещиков вплоть до грамотной дворни. При всех отталкивающих...
Входимость: 1. Размер: 144кб.
Часть текста: он представил его под заглавием “Иван Выжигин, или Русский Жилблаз” 1 , тем самым делая жанровую связь с романом Лесажа очевидной. Прием, который получил долгожданный роман Булгарина как у читателей и критиков, так у цензуры, сильно отличался от печальной судьбы, постигшей попытку Нарежного пятнадцать лет назад. Роман Нарежного встретил такое серьезное противодействие цензуры, что смог увидеть свет в полном объеме лишь в 1938 г. Три части его “Российского Жилблаза”, вышедшие в 1813—1814 гг., были вскоре конфискованы в книжных магазинах и стали библиографической редкостью. В результате роман Нарежного читали мало, и он почти не оказал влияния на современников. Те же современники, которые были знакомы с “Российским Жилблазом”, знали его, как свидетельствует Д. И. Завалишин в своих мемуарах, исключительно в анонимной рукописной версии, которая распространялась в декабристских кругах в 1820-е гг. 2 “Иван Выжигин” Булгарина, напротив, снискал мгновенный успех и у читателей, и в правительственных верхах. Первое издание разошлось так быстро (всего за семь дней), что второе было напечатано и распродано в том же году. В течение 1829 г. в России было продано около семи тысяч экземпляров романа, а к 1832 г. роман уже был переведен на французский, польский, немецкий, шведский, английский, итальянский, голландский и испанский 3 . Таким образом, “Иван Выжигин” стал первым русским “бестселлером” и благодаря своему невероятному успеху вызвал горячие споры по всей России: “В кабинетах, в гостиных, на бирже, в городах, в деревнях, в целой России сочинения г. Булгарина, и особенно “Иван Выжигин”, составляют предмет разговоров. Просвещенные и невежды, умные и неразумные, дамы, старики, офицеры, купцы, чиновники, даже девушки и дети толкуют о Булгарине, о его успехах литературных... Произведения г. Булгарина читаются во...
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: такихъ случаевъ въ сорокалетней деятельности Булгарина было всего два-три, a во-вторыхъ, надо же было сколько-нибудь считаться и съ общимъ о немъ мненiемъ. После каждаго акта немилости Булгаринъ съ уверенностью ожидалъ возмещенiя претерпеннаго имъ горя и - надо отдать должное Бенкендорфу, - всегда получалъ его аккуратно. Въ томъ же году Булгаринъ выпустилъ свой третiй романъ - "Петръ Ивановичъ Выжигинъ", и по этому поводу есть очень интересное письмо его къ Бенкендорфу. Прося последняго походатайствовать у государя "соизволенiя украсить списокъ подписавшихся на сiю книгу священнымъ именемъ его императорскаго величества", Булгаринъ такъ мотивировалъ свою просьбу: "таковая высокомонаршая милость была бы во всякое время и для каждаго писателя неоцененною, но ныне будетъ для меня новымъ живительнымъ благотворенiемъ великаго монарха. Ныне, когда многiе изъ соотечественниковъ моихъ, по справедливости, лишились милостей своего государя (благодаря вспыхнувшему возстанiю поляковъ - М. Л.), да позволено мне будетъ показать свету, что я все счастiе жизни своей полагаю въ благосклонномъ взоре всеавгустейшаго монарха, и что великiй государь не считаетъ меня недостойнымъ своего взора. Упавшiе духомъ верные поляки воскреснутъ, когда увидятъ, что ихъ соотечественникамъ открыты пути трудами и тихою жизнью къ монаршимъ милостямъ". Соизволенiе было дано, романъ представленъ, авторъ награжденъ вторымъ бриллiантовымъ перстнемъ {"Рус....
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: возникла книга (цит. по: [Reissner: 148]). Книга Кенига — первый полный обзор русской литературы на немецком языке, в котором вместе с историческим очерком было помещено и подробное описание ее современного состояния. «Учебная книга о русской литературе» Ф. Отто [Otto], которая появилась в этом же году, представляла собой сплошной перевод «Опыта краткой истории русской литературы» Н. И. Греча [Алексеев: 127] и, возможно, была издана на деньги русского правительства, как и многие другие сочинения Греча и Ф. В. Булгарина за границей [Фридлендер: 796]. В отличие от перевода «полуофициального» сочинения Греча, в котором большая часть информации о современных литераторах представляла собой перечисление их чинов и наград, книга Кенига не только рассказывала о творчестве 42 русских писателей, начиная с Дмитрия Ростовского, но и описывала черты их характера и подробности — иногда скандальные — биографии. Так, в «Очерках» пересказывался анекдот о том, как Феофан Прокопович «веселый и разгульный столько же, сколько и умный» встречал Петра I песнью: «се жених грядет в полунощи» (17–18) 2 , упоминалось о том, что Державин умер от несварения желудка (40), а Ломоносов — от пьянства (34), подробно перечислялись шалости Баратынского в Пажеском корпусе (114–115) и т. п. Встречались и курьезные неточности, например, упоминание о том, что Петр I реформировал русский алфавит, исправив в нем кириллические буквы на латинские (25) или пояснение понятия юродивый (в связи с «Борисом Годуновым»...
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Часть текста: автора нравоописательных повестей. Долгое время ранний период литературной биографии Булгарина практически не изучался: заниматься творчеством и биографией человека, прослывшего еще при жизни шпионом и агентом III Отделения, считалось недостойным. Ситуация стала меняться с середины 1960-х гг., когда Булгарин как «отвергнутая» и «оклеветанная» советским литературоведением фигура привлек внимание западных славистов. Уже первые реабилитирующие работы о Булгарине начала 1970-х гг. были посвящены именно начальному периоду его биографии, и в них впервые прозвучали тезисы о том, что в русскую литературу Булгарин вошел как сложившийся польский литератор либерального толка (см., например: [Mocha; Mejszutowicz]). Вслед за ними А. И. Рейтблат, заявляя о присущих Булгарину «литературной одаренности, богатом жизненном опыте, трудолюбии и любви к новой профессии», заключает, что: <…> в довольно короткий срок, он широко знакомится с польской литературой и быстро завоевывает в ней заметное место, что доказывает факт избрания его членом шубравского общества [Рейтблат 1998: 9]. Однако такому выводу противоречит факт,...