• Приглашаем посетить наш сайт
    Техника (find-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "LES"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Воспоминания о моей жизни. Часть II. Глава III
    Входимость: 6. Размер: 77кб.
    2. Воспоминания о моей жизни. Часть III. Глава I
    Входимость: 4. Размер: 80кб.
    3. Булгарин Ф. В. - Фоку М. Я., январь 1830 г.
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    4. Примечание к статье В. Н. Олина "Критический взгляд на "Бахчисарайский фонтан"
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    5. Из "Литературных листков"
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    6. Димитрий Самозванец. Предисловие ко второму изданию
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    7. Воспоминания о моей жизни. Часть IV. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    8. Воспоминания о моей жизни. Часть I. Глава VI
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    9. Воспоминания о моей жизни. Часть VI. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    10. Олин В. Н.: Ответ г-ну Булгарину на сделанные им замечания к статье "Критический взгляд на "Бахчисарайский фонтан"
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    11. Лебланк Рональд: 'Русский Жилблаз' Фаддея Булгарина
    Входимость: 1. Размер: 144кб.
    12. Воспоминания о моей жизни. Часть VI. Глава I
    Входимость: 1. Размер: 23кб.
    13. Лемке М. К.: Очерки по истории русской цензуры и журналистики. Ряд разнообразных доносов. Смерть Бенкендорфа. Некролог его в "Северной Пчеле". Конфиденциальные "записки". Булгарин о критике своих сочинений. Милости Булгарину, его болезнь и смерть
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    14. Грибоедов А. С. - Булгарину Ф. В., конец ноября 1828 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    15. Белинский В. Г.: Комары. Всякая всячина, Фаддея Булгарина. Рой первый. Картинки русских нравов. Сказка о славном витязе и могучем богатыре Иване Трофимовиче Лягушкине, о прекрасной царевне Светловиде и о косолапом друге медведе
    Входимость: 1. Размер: 32кб.
    16. Воспоминания о моей жизни. Часть II. Глава I
    Входимость: 1. Размер: 58кб.
    17. Греч Н. И. - Булгарину Ф. В., 30 мая 1844 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    18. Иван Иванович Выжигин. Глава IX
    Входимость: 1. Размер: 26кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Воспоминания о моей жизни. Часть II. Глава III
    Входимость: 6. Размер: 77кб.
    Часть текста: Аустерлицкой победы. - Пресбургский мир. - Твердость императора Александра. - Новая война 1806 г. - Пруссия устремляется против Франции. "Где друзья минувших лет, Где гусары (или уланы) коренные?" и т. п. Д. В. Давыдов Все перешло в предание! Ни следа, ни эха прежних лет! Кажется, будто два столетия отделяют нас от той эпохи, в которую я вступил в военную службу. Образец русских гусар, первый русский партизан в Отечественную войну, поэт-воин Денис Васильевич Давыдов списал с натуры кавалерийскую жизнь своего времени: "Я люблю кровавый бой; Я рожден для службы царской! Сабля, водка, конь гусарский, С вами век мой золотой! Я люблю кровавый бой, Я рожден для службы царской!"[39] Так, в самом деле, думали девять десятых офицеров легкой кавалерии, в начале нынешнего столетия! Прошу моих читателей заметить, что этими словами я вовсе не намерен хвалить старину, или приглашать юношество к возобновлению прошлого; напротив, все улучшается и совершенствуется, и в старину много было такого, что забавно только в рассказе, а дурно на деле. Но я обязан рассказать, что было!.. Характер, дух и тон военной молодежи и даже пожилых кавалерийских офицеров составляли молодечество, или удальство. "Последняя копейка ребром" и "жизнь копейка-голова ничего", - эти поговорки старинной русской удали были нашим девизом и руководством в жизни. И в...
    2. Воспоминания о моей жизни. Часть III. Глава I
    Входимость: 4. Размер: 80кб.
    Часть текста: действия русских. - Знаменитые сражения под Пултуском и Голымином. - Обе армии расходятся на зимние квартиры. - Первое устройство герцогства Варшавского и формирование новых польских войск. - Смелый и гениальный план Беннигсена. - Намерение Наполеона уничтожить всю русскую армию. - Беннигсен удачно избегает расставленных ему сетей. - Знаменитое сражение под Препсиш-Эйлау. - Невыгодное впечатление для могущества Наполеона, произведенное этим сражением в Европе и в самой Франции. - Восстание немцев в тылу армии. - Опасное политическое положение Наполеона. - Обе армии снова расходятся на зимние квартиры, и приготовляются к весенней кампании, долженствующей решить участь войны и Европы. - Надежда всей Европы на русское могущество и величие души императора Александра. - Учреждение Прейсиш-Эйлауского знака отличия и солдатского Георгиевского креста. - Пенсион вдовам и детям воинов, падших на поле брани. - Выступление в поход Уланского его высочества полка. - Образцовый поход. - Первые нужды походной...
    3. Булгарин Ф. В. - Фоку М. Я., январь 1830 г.
    Входимость: 3. Размер: 6кб.
    Часть текста: хоть тихомолком, а маменька, нация, страдает и гневается. Оставляя аллегории, указываю на историю. Вспомните Век Екатерины. Кто и что дали ей бессмертие? * Qui la faite populaire en Russie? [ 4 ] Литераторы. - Вспомните о первых годах Александра. Удерживаюсь от комментариев, ибо они не нужны. * Екатерина позволила напечатать Державину стихи: Железный скипетр самодержавия, Она умела позлатить...  [ 5 ] Общее правило: в монархическом неограниченном правлении должно быть как возможно более вольности в безделицах. Пусть судят и рядят, смеются и плачут, ссорятся и мирятся, не трогая дел важных. Люди тотчас найдут предмет для умственной деятельности и будут спокойны. Mais comprimer la pensee dans les bagatelles, c'est l'etendre par des choses graves [ 6 ]. Вам известно, что было главною причиною 14-го декабря, а юношество и ныне то же. Дать бы летать птичке (мысли) на ниточках и все были бы довольны. Отчего в 4 года правительство сделало такие успехи в общем мнении? Тем, что видели...
    4. Примечание к статье В. Н. Олина "Критический взгляд на "Бахчисарайский фонтан"
    Входимость: 2. Размер: 6кб.
    Часть текста: фонтан". Хотя г. Олин не восстает противу романтической поэзии, но, кажется, слишком строго требует от сочинителя "Бахчисарайского фонтана" плана и полного очертания характеров; итак, я полагаю не излишним при сем случае изложить мой образ мыслей насчет романтической поэзии, о которой ныне многие спорят, желая оную опровергнуть. Во-первых, скажу смело, что я не признаю никакого рода поэзии, ни классической, ни романтической, и следую буквальному смыслу известного стиха: Tous les genres sont bons, hors le genre ennuyeux. (Все роды хороши, исключая скучного) 1 . Не говоря о предварительном образовании, необходимом для поэта и для непоэта, для дарования должна быть одна школа, один образец - природа. Кто верно списывает ее образы, изображает предметы живыми красками, изъясняется сладкозвучно и возбуждает в душе читателя желаемое ощущение тот истинный поэт, и его произведение равно прекрасно, к какому бы роду ни принадлежало. В диких и разнообразных красотах природы, среди бурь и вьюги, между гор и утесов, в непроходимых дебрях нет связного плана, но есть гармония, это взаимное согласие и соответственность разнородных предметов. По одному случаю в жизни, по одному подвигу можно ли сделать полное очертание характера? - Без сомнения, нет. Сердце человека неизмеримо, и внезапные движения его непредвидимы, как порыв бури в океане. Предполагаемые последствия от душевных ощущений часто бывают обманчивы, и так называемый романтический поэт, так сказать, уловляет, подслушивает природу в ее действии, но не вовлекает ее в сети искусства. Он не заботится об очертании полного характера, но изображает отличительные черты, из которых читателю предоставляется составить целое в своем понятии...
    5. Из "Литературных листков"
    Входимость: 2. Размер: 16кб.
    Часть текста: не-литературных отношений "Бахчисарайского фонтана". Нам кажется, что г. сочинителю статьи прежде выпуска оной в свет надлежало бы посоветоваться с почтенным издателем поэмы, князем П. А. Вяземским, которому известны все подробности оной в нелитературном отношении. Тогда бы оказались совершенно неуместными похвалы московскому книгопродавцу Пономареву , который, как сочинитель статьи говорит, заслуживает за покупку манускрипта, чтобы имя его, доселе еще негромкое в списке наших книгопродавцев, соделалось известным, ибо он обратил на себя признательное уважение друзей просвещения, оценив труд ума не на меру и не на вес. Voila comme on ecrit l'histoire* 1 ! - Удивительно, что г. сочинитель не узнал прежде, что поэму купили гг. книгопродавцы Александр Сергеевич Ширяев и Александр Филиппович Смирдин , а г. Пономарев имел только поручение окончательного торга от вышеупомянутых книгопродавцев. Вот доказательство верности заключений гг. сочинителей, которые смотрят на вещи чрез цельные стекла гостиных и по слухам пишут о России и русских сочинениях. Остроумие, отысканное г. издателем "Русского инвалида" в сей статье, состоит в переводе французской фразы le patriotisme rechaufe, подогретого патриотизма, и в заимствовании из комедии к<нязя> А. А. Шаховского "Полубарские затеи" слова доморощеный , весьма не кстати примененного к книге. В комедии говорится об арапах доморощенных ; это на своем месте весьма остро и забавно; но доморощенная книга ничего не значит. Гораздо приличнее было бы сказать о доморощенных сочинителях, поэтах, издателях и т. п. Что же касается выходки г....
    6. Димитрий Самозванец. Предисловие ко второму изданию
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    Часть текста: суд чужеземных литераторов заставляют меня верить, что я не вовсе бездарный писатель и что сочинения мои имеют некоторое достоинство. Самое ожесточение моих противников служит тому доказательством. Истощив все средства к лишению меня благосклонности публики, противники мои прибегнули к разным нелитературным средствам, из коих одно клонится к тому, чтоб возбудить противу меня народное самолюбие. Замысел великий - но на этот раз не удастся. Они провозглашают, что я в романе моем "Димитрий Самозванец" старался унизить русский национальный характер и возвысить поляков. Этим обвинением думают противники мои сделать меня ненавистным россиянам. Напрасные усилия! Если б даже и было в самом деле так, что в каком-либо сочинении один какой-нибудь народ превознесен был выше русских, то и это не означало бы нелюбви к России. Тацит любил Рим, но чистоту германских нравов представлял в образец римлянам, своим современникам, и не был за это почитаем дурным гражданином. В романах Вальтера Скотта единоземцы его не всегда играют блестящие роли; французы также не разгневались на него за то, что он представил эпоху Людовика XI в черных красках. Картина зависит от времени, в которое она пишется. Этому закону и я должен был повиноваться. Прошу читателя посмотреть, как историки представляют эпоху, которая вошла в состав моего романа, и как я изобразил ее; тогда он удостоверится в чистоте моих намерений. Карамзин в "Истории Государства Российского" (том XI, стр. 120 и 121) говорит: "Если, как пишут очевидцы, не было ни ...
    7. Воспоминания о моей жизни. Часть IV. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    Часть текста: Довольство среди общего недостатка. - Даровой трактир для друзей и добрых товарищей. - Веселая жизнь в Куопио Мы не думали и не гадали о походе в Финляндию. Эскадрон наш стоял в Петергофе, а я приехал в Петербруг погостить. Захожу к приятелю моему поручику Фашу (лейб-эскадрона) и первое его слово было: "Прощай, брат!" - "Разве ты уезжаешь куда-нибудь?" - спросил я - "Читай!" - сказал он, подавая полковой приказ. "Второму батальону полка моего имени выступить через трое суток, под начальством полковника графа Гудовича, в Финляндию, для поступления в действующую армию". Подписал: "Константин цесаревич". Сюрприз! - Захватив в долг деньжонок у фамильного друга нашего Вакара (помещика и потом губернского прокурора Витебской губернии), я закупил нужнейшее для похода, простился с сестрой и отправился в эскадрон. На третий день мы вступили в Петербург в походной форме, переночевали, поместив лошадей в Конногвардейском манеже, и с утра стали переправляться через Неву на мостовых плашкоутах. Лед еще шел по Неве, и мосты были сняты. Второй батальон состоял из пяти эскадронов. Я имел честь служить в 6-м эскадроне полкового командира генерала-майора Чаликова, обыкновенно называвшемся командирским. Наш добрый, храбрый и хлебосольный ротмистр Василий Харитонович Щеглов вышел в отставку после Фридландской кампании, и эскадроном командовал ротмистр Кирцели. 7-м эскадроном командовал ротмистр Радулович, 8-м - майор Лорер, 9-м - князь Манвелов, 10-м - эскадроном полковника графа Гудовича командовал ротмистр Климовский. Ротмистр Кирцели родился в России, но отец его был итальянец, кажется камер-музыкант, едва ли не при императрице Елисавете Петровне. Наш ротмистр вступил в службу в весьма молодых летах, и переведен в наш полк, при его формировании из Тверского драгунского полка, вместе с генералом Егором Ивановичем Миллером-Зако-мельским. Кирцели был уже человек немолодой, лет за...
    8. Воспоминания о моей жизни. Часть I. Глава VI
    Входимость: 1. Размер: 41кб.
    Часть текста: II . - Быстрые перемены и преобразования в царствование императора Павла Петровича. - Поляки в петербургском высшем обществе. - Определение мое в сухопутный шляхетный кадетский корпус. Со времени кончины императрицы Екатерины II Петербург совершенно изменился, и в наружном своем виде, и во внутреннем устройстве, и в правах и в обычаях. Только некоторые памятники зодчества припоминают прежнее - все прочее новое или возобновленное. Все великолепие города, за пятьдесят лет перед сим, сосредоточивалось на набережной Невы и в центре его, в окрестностях Зимнего дворца; но и в этой части города было весьма немного высоких домов. Почти все каменные дома были или двухэтажные или одноэтажные с подземельем, т. е. жильем, углубленным в землю. Только на Невском проспекте, между Полицейским и Аничковым мостами, в двух Морских и двух Миллионных не было вовсе деревянных домов, а во всех прочих улицах деревянные дома перемешаны были с каменными, и вообще едва ли только не десятая часть домов были каменные. Но и прежние каменные дома, в течение...
    9. Воспоминания о моей жизни. Часть VI. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: дверь. Госпожа Кабри опрометью вбежала в комнату, и сказала торопливо: - Fermez vite, fermez bien! (то есть заприте скорее, заприте покрепче), - и, бросившись на стул, воскликнула: - Oh, mon Dieu, топ Dieu! (Боже мой, Боже мой), - и залилась слезами. Я стоял перед нею в ожидании развязки. - Он едва не убил меня! - сказала госпожа Кабри. - Кто такой? Кто же другой может покуситься на это, как не дикий Кабри! - По какому случаю? - Из ревности! - Не думаю, чтоб вы подали к тому случай... - Разве я могу отвечать за поступки мужчин? Вы знаете, что уже несколько месяцев NN (это был молодой и красивый офицерик первого морского полка) волочится за мной (me fait la cour) против моей воли и желания; я вам жаловалась на это, и просила вас прекратить это волокитство всеми зависящими от вас средствами. Сегодня, когда я была на вечере у капитанши Тесницкой, этот проклятый NN принес в наш дом письмо, разумеется, любовное объяснение, и отдал его нашей глупой кухарке для отдачи мне, а она отдала письмо Кабри. Не знаю, кто прочел письмо, но он с отчаяния напился пьян, и когда я возвратилась домой, бросился на меня как бешеный, держа в одной руке топор, а в другой письмо. По счастью, я не потеряла присутствия духа, вырвала у него письмо, и толкнула его изо всех сил; он упал, а я заперла дверь йа ключ снаружи, выбежала из дому... окольною дорогой пришла к вам!.. - Чрезвычайно неприятное происшествие и весьма затруднительное положение, - сказал я, стараясь принять хладнокровный вид. - Вы должны спасти и покровительствовать меня, - сказала настоятельно госпожа Кабри: потому что вы друг мои и что мне не к кому прибегнуть, кроме...
    10. Олин В. Н.: Ответ г-ну Булгарину на сделанные им замечания к статье "Критический взгляд на "Бахчисарайский фонтан"
    Входимость: 1. Размер: 15кб.
    Часть текста: в состязательный подвиг с человеком, следующим "новой тактике" или "стратегической ереси"; однако, как бы то ни было, хочу рискнуть и - после закаяться. Я миролюбив от природы и страшусь канонад полемических. Итак, я начну с оправдания самого себя, потому что благодетельная природа глубоко врезала в сердце каждого существа сильное желание собственного сохранения, личной безопасности и - любви к самому себе. Вы говорите, милостивый государь, что хотя я и не восстаю против поэзии романтической, но, кажется, слишком строго требую от сочинителя "Бахчисарайского фонтана" плана и полного очертания характеров. Сказав, что я не восстаю против романтической поэзии, вы сказали совершенную истину, ибо поэзия романтическая имеет для меня столько прелестей, что я всегда с новым удовольствием перечитываю Ариоста, Бейрона , и Вальтера Скотта 1 . Говоря, во-вторых, что я слишком строго требую плана, вы также сказали почти правду. Но, изъяснясь, почтенный Ф<аддей> В<енедиктович>, что я с такою же строгостью требую от сочинителя "Бахчисарайского фонтана" полного очертания характеров, вы говорите о том, о чем я никогда не говорил и говорить не думал. Кладу руку на совесть и ссылаюсь в этом на ваших и моих читателей. Вы извещаете нас, что не признаете никакого рода поэзии, а следуете буквальному смыслу известного стиха Вольтерова: "Tous les genres sont bons, hors le genre ennuyeux", т. е. "все роды хороши, кроме скучного". Прекрасно! Но если вы, милостивый государь, следуете буквальному смыслу стиха сего, то, без сомнения,...