• Приглашаем посетить наш сайт
    Салтыков-Щедрин (saltykov-schedrin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "FAIT"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Воспоминания о моей жизни. Часть II. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    2. Димитрий Самозванец. Предисловие ко второму изданию
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    3. Лемке М. К.: Очерки по истории русской цензуры и журналистики. Отношения к Булгарину цензурного ведомства
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    4. Воспоминания о моей жизни. Часть VI. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 28кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Воспоминания о моей жизни. Часть II. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 46кб.
    Часть текста: со двора, и я снова заглянул в свет, который не существовал для меня за корпусными стенами. Я уже был не ребенок, и мог многое понимать; однако ж, многое виденное и слышанное тогда, сделалось для меня ясным уже впоследствии, когда я мог рассуждать основательно и сравнивать. Все приняло другой вид, и самая жизнь петербургского общества изменилась со вступлением на престол императора Александра. Блистательная звезда двора императрицы Екатерины II закатилась: Лев Александрович Нарышкин уже лежал в могиле. Поступив ко двору в первой молодости, при императрице Елисавете Петровне, он по знатности своего рода, по богатству, по уму и характеру занимал всегда почетное место и, сохраняя всегда милость царствующих особ, пользовался даже особенной доверенностью императора Петра III, и дожил до глубокой старости, сохранив всю свою любезность и все предания утонченности придворных обычаев. Я слышал от близких к нему людей много весьма любопытного из рассказов Л. А. Нарышкина о прошлых временах. Он сопровождал императора Петра III в Шлиссельбургскую крепость, для свидания с бывшим в колыбели императором Иоанном Антоновичем, видел его и слышал его речи. Л. А. Нарышкин говорил, что Иоанн Антонович был...
    2. Димитрий Самозванец. Предисловие ко второму изданию
    Входимость: 1. Размер: 22кб.
    Часть текста: и печатают в журналах. Да позволено будет мне поусомниться в истине сих приговоров. Внимание беспристрастной русской публики к трудам моим, благосклонность иностранной и неподкупный суд чужеземных литераторов заставляют меня верить, что я не вовсе бездарный писатель и что сочинения мои имеют некоторое достоинство. Самое ожесточение моих противников служит тому доказательством. Истощив все средства к лишению меня благосклонности публики, противники мои прибегнули к разным нелитературным средствам, из коих одно клонится к тому, чтоб возбудить противу меня народное самолюбие. Замысел великий - но на этот раз не удастся. Они провозглашают, что я в романе моем "Димитрий Самозванец" старался унизить русский национальный характер и возвысить поляков. Этим обвинением думают противники мои сделать меня ненавистным россиянам. Напрасные усилия! Если б даже и было в самом деле так, что в каком-либо сочинении один какой-нибудь народ превознесен был выше русских, то и это не означало бы нелюбви к России. Тацит любил Рим, но чистоту германских нравов представлял в образец римлянам, своим современникам, и не был за это почитаем дурным гражданином. В романах Вальтера Скотта единоземцы его не всегда играют блестящие роли; французы также не разгневались на него за то, что он представил эпоху Людовика XI в...
    3. Лемке М. К.: Очерки по истории русской цензуры и журналистики. Отношения к Булгарину цензурного ведомства
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    Часть текста: Иначе относилось къ Булгарину министерство народнаго просвещенiя, стоявшее y цензурнаго руля. Князь Ливенъ по своей безусловной честности, a графъ Уваровъ по злобе на Фиглярина, не разъ причинявшаго ему непрiятности, не делали сколько-нибудь значительныхъ исключенiй для премированнаго писателя. Пользуясь неофицiальностью занимаемой имъ должности при Бенкендорфе и Дубельте, цензора иногда вымещали на его сочиненiяхъ и изданiяхъ свои страданiя по его же доносамъ на ихъ промахи, и Булгарину доставалось почти такъ же, какъ и прочимъ. Правда, онъ при всякомъ удобномъ случае цензировался въ месте своей приватной службы... Но случаевъ этихъ было не такъ много, потому что Бенкендорфъ и Орловъ были слишкомъ ленивы, чтобы читать сочиненiя Булгарина, къ тому же еще часто рукописныя, a Дубельтъ - слишкомъ занятъ для этого. Не легче было Булгарину и при другихъ двухъ министрахъ: кн. Ширинскiй-Шихматовъ имелъ съ нимъ счеты по его прошлымъ доносамъ, А. С. Норовъ относился къ нему съ чувствомъ брезгливости. Для иллюстрацiи этихъ отношенiй приведу несколько писемъ Булгарина къ цензорамъ, относящихся къ различнымъ эпохамъ. Въ 1828 г. П. И. Гаевскiй не хотелъ пропустить статью Булгарина "Литературныя шутки. Переписка Асмодея съ Мефистофелемъ о разныхъ литературныхъ диковинкахъ", въ которой тотъ отвечалъ задевшему его за живое Шевыреву. Булгаринъ пишетъ: "Милостивый Государь, Павелъ Ивановичъ, съ величайшимъ прискорбiемъ узналъ я изъ вашей записки, что вы и Константинъ...
    4. Воспоминания о моей жизни. Часть VI. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: сказала торопливо: - Fermez vite, fermez bien! (то есть заприте скорее, заприте покрепче), - и, бросившись на стул, воскликнула: - Oh, mon Dieu, топ Dieu! (Боже мой, Боже мой), - и залилась слезами. Я стоял перед нею в ожидании развязки. - Он едва не убил меня! - сказала госпожа Кабри. - Кто такой? Кто же другой может покуситься на это, как не дикий Кабри! - По какому случаю? - Из ревности! - Не думаю, чтоб вы подали к тому случай... - Разве я могу отвечать за поступки мужчин? Вы знаете, что уже несколько месяцев NN (это был молодой и красивый офицерик первого морского полка) волочится за мной (me fait la cour) против моей воли и желания; я вам жаловалась на это, и просила вас прекратить это волокитство всеми зависящими от вас средствами. Сегодня, когда я была на вечере у капитанши Тесницкой, этот проклятый NN принес в наш дом письмо, разумеется, любовное объяснение, и отдал его нашей глупой кухарке для отдачи мне, а она отдала письмо Кабри. Не знаю, кто прочел письмо, но он с отчаяния напился пьян, и когда я возвратилась домой, бросился на меня как бешеный, держа в одной руке топор, а в другой письмо. По счастью, я не потеряла присутствия духа, вырвала у него письмо, и толкнула его изо всех сил; он упал, а я заперла дверь йа ключ снаружи, выбежала из дому... окольною дорогой пришла к вам!.. - Чрезвычайно неприятное происшествие и весьма затруднительное положение, - сказал я, стараясь принять хладнокровный вид. - Вы должны спасти и покровительствовать меня, - сказала настоятельно госпожа Кабри: потому что вы друг мои и что мне не к кому прибегнуть, кроме вас. Un lache seulement peut abandoner une femme dans la detresse, quand elle se confie a lui! (то есть только подлец может оставить беспомощную женщину, прибегающую к нему с доверенностью в постигшем ее бедствии). - Подобно вам, я презираю подлецов и трусов, ...