• Приглашаем посетить наш сайт
    Маркетплейс (market.find-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "AUS"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Кузовкина Татьяна: Роль книги Г. Кенига в развенчании булгаринского мифа
    Входимость: 8. Размер: 49кб.
    2. Кюхельбекер В. К.: Разговор с Ф. В. Булгариным
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    3. Ничто, или Альманачная статейка о ничем
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    4. Лемке М. К.: Очерки по истории русской цензуры и журналистики. Ряд разнообразных доносов. Смерть Бенкендорфа. Некролог его в "Северной Пчеле". Конфиденциальные "записки". Булгарин о критике своих сочинений. Милости Булгарину, его болезнь и смерть
    Входимость: 1. Размер: 36кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Кузовкина Татьяна: Роль книги Г. Кенига в развенчании булгаринского мифа
    Входимость: 8. Размер: 49кб.
    Часть текста: смерти Пушкина и встреч в 1837 г. в Ганау с Н. А. Мельгуновым 1 : Из смертельной раны русского поэта возникло участие немцев к русской литературе. Разговоры о Пушкине привели меня к вопросам, а Мельгунова к подробным ответам, из которых возникла книга (цит. по: [Reissner: 148]). Книга Кенига — первый полный обзор русской литературы на немецком языке, в котором вместе с историческим очерком было помещено и подробное описание ее современного состояния. «Учебная книга о русской литературе» Ф. Отто [Otto], которая появилась в этом же году, представляла собой сплошной перевод «Опыта краткой истории русской литературы» Н. И. Греча [Алексеев: 127] и, возможно, была издана на деньги русского правительства, как и многие другие сочинения Греча и Ф. В. Булгарина за границей [Фридлендер: 796]. В отличие от перевода «полуофициального» сочинения Греча, в котором большая часть информации о современных литераторах представляла собой перечисление их чинов и наград, книга Кенига не только рассказывала о творчестве 42 русских писателей, начиная с Дмитрия Ростовского, но и описывала черты их характера и подробности — иногда скандальные — биографии. Так, в «Очерках» пересказывался анекдот о том, как Феофан Прокопович «веселый и разгульный столько же, сколько и умный» встречал Петра I песнью: «се жених грядет в...
    2. Кюхельбекер В. К.: Разговор с Ф. В. Булгариным
    Входимость: 1. Размер: 33кб.
    Часть текста: и чистосердечно признается, что он с удовольствием бы подписал свое имя под каждою из трех Антикритик, помещенных нами в конце второй части "Мнемозины". Решаясь подражать г. Булгарину и его предшественникам, т. е. вступить с ним самим в небольшой дружеский, полемический разговор, от всей души жалею, что не могу отплатить ему за упомянутое чистосердечное его признание равносильным и столь же чистосердечным: с моею излишнею самонадеянностию {8} (странное противуречие!) сопряжена робость, иногда неодолимая; я бы боялся подписать свое имя под большою частию статей господина Булгарина! Но дело не о том: мы начнем свою беседу. Фадея Венедиктовича только попрошу повторить то, что он уже напечатал касательно второй части издаваемой князем Одоевским и мною "Мнемозины"; сам я осмелюсь, сколько умею, отвечать на его возражения. Б. Начнем с вашей статьи "О направлении нашей поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие". Ваше требование, чтобы все наши поэты сделались лириками и воспевали славу народную, походит на желание Месмера намагнетизировать солнце, {9} чтобы в лучах оного разлить магнетизм по целой вселенной. Я. Сравнение чрезвычайно умное и острое - но comparaison n'est pas raison {9}, {сравнение не доказательство (франц.).} Фадей Венедиктович! Где и когда требовал я, чтобы все наши поэты превратились в лириков? Не в добрый час вы на меня клеплете: знаю на Руси сотни две -...
    3. Ничто, или Альманачная статейка о ничем
    Входимость: 1. Размер: 18кб.
    Часть текста: и не узнал старого. В течение сего времени, одних вел Аполлон вперед, а Фортуна подталкивала, других Аполлон отталкивал, а Фортуна лелеяла. Третьим благоприятствовали оба сии божества…. Но об этом ни слова более. Довольно того, что вот мы, Писатели, все вместе у вас, как в Иосафатовой долине! Бывало, Литераторы, собираясь вместе, сливались в одну душу, как искры Шампанского в одной рюмке. Ныне, они сходятся, и притом так плотно, как косточки игры домино – но только не спаиваются. Ужели и Литераторов, как игорные косточки, разделяет интерес?  – Хотя бы я знал, но не скажу. Чту и уважаю всех великих и малых моих Парнасских собратий; но должен признаться, что в этот день душа моя была так сжата, как книга в тисках переплетчика, а язык висел во рту, как незаведенные часы на стальном крючке у часового мастера. Из всех чувств только вкусу было хорошо. Зрение страдало от необычайной пестроты; органам слуха было больно от нестройных похвал и вежливости; обоняние , как чутье оленя, следило ловцов и сети, а  осязание сообщало сердцу – дрожь, при каждом неискреннем пожатии моей руки. Какая-то тоска давала мне предчувствовать, что я в этот день должен разрешиться, непременно, какою-нибудь глупостью! После обеда, когда поднесли мне лист бумаги, на котором написаны были имена Литераторов, изъявивших желание составить для нас Альманах, – я, взглянув на список, забоялся, чтобы гласные буквы, в некоторых из сих имен, не заревели от ужаса, встретясь с согласными буквами в других именах, отвергающих союз даже в Грамматике. Если бы все сии имена закупоришь в бутылку, думал я, но бутылка верно лопнула б от брожения. Хорошо, что эти имена встретились за бутылкой!.. Я вписался последним в список лучезарных имен, но вовсе не от...
    4. Лемке М. К.: Очерки по истории русской цензуры и журналистики. Ряд разнообразных доносов. Смерть Бенкендорфа. Некролог его в "Северной Пчеле". Конфиденциальные "записки". Булгарин о критике своих сочинений. Милости Булгарину, его болезнь и смерть
    Входимость: 1. Размер: 36кб.
    Часть текста: важное преимущество: ее можно прочесть несравненно скорее". Для иллюстрацiи искусства, съ которымъ составлена эта пародiя на Булгаринскихъ "Ивана" и "Петра Выжигиныхъ" приведу строфу, рисующую пьянаго квартальнаго: "И взвиделъ полицейекiй глазъ, Что въ луже шевелился Какой-то пьяница; тотчасъ Мой крюкъ остановился, Меня къ забору, рекъ, приставь, А этого скотину Скорей на съезжую отправь! Ступай!.. родному сыну Я пьянства не прощу во векъ! Какого развращенья Достигнулъ ныне человекъ! И все отъ просвещенья! 1 ) Московскiй оберъ-полицеймейстеръ, съ своей стороны, и Булгаринъ, какъ авторъ романовъ, съ своей - достигли отставки пропустившаго брошюру цензора, С. Т. Аксакова.... Въ сборнике Башуцкаго "Наши" была статья "Водовозъ", очень верно и живо рисовавшая тяжелый бытъ этихъ тружениковъ. Кроме принятыхъ по этому поводу меръ, Бенкендорфъ поручилъ Булгарину сочинить и напечатать въ "Северной Пчеле" статью противоположнаго содержанiя. Булгаринъ точно исполнилъ приказанiе: въ статье "Водоносъ" въ розовыхъ и идиллическихъ краскахъ была представлена ихъ счастливая жизнь... { М. Корфъ, "Изъ записокъ", "Рус. Старина", 1899 г., X.}. Къ этому времени, ознаменованному смертью Лермонтова, относятся полные горькаго сарказма слова Белинскаго: "Лермонтовъ убитъ...