• Приглашаем посетить наш сайт
    Ларри (larri.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Ф"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 333).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    39ФАБРИКА (ФАБРИКИ, ФАБРИКУ, ФАБРИК, ФАБРИКЕ)
    8ФАБРИЧНЫЙ (ФАБРИЧНОЙ, ФАБРИЧНАЯ, ФАБРИЧНЫЕ, ФАБРИЧНЫМИ)
    7ФАБУЛА (ФАБУЛЫ)
    254ФАДДЕЙ (ФАДДЕЯ, ФАДДЕЮ, ФАДДЕЕ, ФАДДЕЕМ)
    24ФАДЕЙ (ФАДЕЯ, ФАДЕЮ)
    66ФАКТ (ФАКТОВ, ФАКТЫ, ФАКТАМ, ФАКТОМ)
    15ФАКТИЧЕСКИЙ (ФАКТИЧЕСКОЙ, ФАКТИЧЕСКАЯ, ФАКТИЧЕСКИХ, ФАКТИЧЕСКИМ)
    11ФАКТОР (ФАКТОРЫ, ФАКТОРАМ, ФАКТОРОВ, ФАКТОРОМ)
    15ФАЛЬШИВЫЙ (ФАЛЬШИВЫМИ, ФАЛЬШИВЫХ, ФАЛЬШИВОГО, ФАЛЬШИВЫЕ, ФАЛЬШИВОЮ)
    190ФАМИЛИЯ (ФАМИЛИИ, ФАМИЛИЙ, ФАМИЛИЮ, ФАМИЛИЯМИ)
    21ФАМИЛЬНЫЙ (ФАМИЛЬНОМ, ФАМИЛЬНЫХ, ФАМИЛЬНОГО, ФАМИЛЬНЫЕ)
    11ФАМИЛЬЯРНЫЙ (ФАМИЛЬЯРНО, ФАМИЛЬЯРЕН, ФАМИЛЬЯРНЫМ)
    7ФАНАТИЗМ (ФАНАТИЗМА, ФАНАТИЗМОМ, ФАНАТИЗМЕ)
    17ФАНТАЗИЯ (ФАНТАЗИИ, ФАНТАЗИЙ)
    7ФАНТАСТИКА (ФАНТАСТИКИ, ФАНТАСТИКЕ, ФАНТАСТИКУ)
    18ФАНТАСТИЧЕСКИЙ (ФАНТАСТИЧЕСКИХ, ФАНТАСТИЧЕСКИЕ, ФАНТАСТИЧЕСКОМ, ФАНТАСТИЧЕСКОЙ)
    7ФАНФАРОН (ФАНФАРОНЫ, ФАНФАРОНОВ, ФАНФАРОНА)
    14ФАНФАРОНСТВО (ФАНФАРОНСТВА, ФАНФАРОНСТВУ, ФАНФАРОНСТВОМ)
    62ФЕВРАЛЬ (ФЕВРАЛЯ, ФЕВРАЛЕ)
    87ФЕДОР (ФЕДОРА, ФЕДОРЕ, ФЕДОРУ, ФЕДОРОВ)
    17ФЕДОРОВА (ФЕДОРОВ, ФЕДОРОВЫМ)
    131ФЕДОРОВИЧ (ФЕДОРОВИЧА, ФЕДОРОВИЧЕМ, ФЕДОРОВИЧЕ, ФЕДОРОВИЧУ)
    55ФЕДОСЬЯ (ФЕДОСЬЕЙ, ФЕДОСЬИ, ФЕДОСЬЕ, ФЕДОСЬЕЮ)
    10ФЕЙЕРВЕРК (ФЕЙЕРВЕРКИ, ФЕЙЕРВЕРКЕ, ФЕЙЕРВЕРКОМ, ФЕЙЕРВЕРКАХ)
    15ФЕКЛА (ФЕКЛЫ)
    47ФЕЛЬДМАРШАЛ (ФЕЛЬДМАРШАЛА, ФЕЛЬДМАРШАЛУ, ФЕЛЬДМАРШАЛОМ, ФЕЛЬДМАРШАЛЫ)
    69ФЕЛЬЕТОН (ФЕЛЬЕТОНА, ФЕЛЬЕТОНЕ, ФЕЛЬЕТОНЫ, ФЕЛЬЕТОНАХ)
    14ФЕНОМЕН (ФЕНОМЕНЫ, ФЕНОМЕНОМ, ФЕНОМЕНАХ, ФЕНОМЕНА)
    19ФЕОДАЛЬНЫЙ (ФЕОДАЛЬНОЙ, ФЕОДАЛЬНЫХ, ФЕОДАЛЬНЫМ, ФЕОДАЛЬНОГО)
    98ФЕОДОР (ФЕОДОРА, ФЕОДОРУ, ФЕОДОРОМ, ФЕОДОРЕ)
    8ФЕОДОРОВИЧ (ФЕОДОРОВИЧУ, ФЕОДОРОВИЧА, ФЕОДОРОВИЧЕ, ФЕОДОРОВИЧЕМ)
    62ФЕРДИНАНД (ФЕРДИНАНДА, ФЕРДИНАНДУ, ФЕРДИНАНДОМ)
    40ФЕРЗЕН (ФЕРЗЕНА, ФЕРЗЕНЕ, ФЕРЗЕНОМ, ФЕРЗЕНУ)
    18ФЕРЯЗЬ (ФЕРЯЗИ, ФЕРЯЗЯХ, ФЕРЯЗЬЮ)
    59ФИГЛЯРИН (ФИГЛЯРИНА, ФИГЛЯРИНЕ, ФИГЛЯРИНЫМ)
    46ФИГУРА (ФИГУРЫ, ФИГУРОЙ, ФИГУР, ФИГУРУ)
    9ФИЗИК, ФИЗИКА (ФИЗИКИ, ФИЗИКЕ, ФИЗИКУ)
    10ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЙ (ФИЗИОЛОГИЧЕСКОГО, ФИЗИОЛОГИЧЕСКИМ, ФИЗИОЛОГИЧЕСКИЕ, ФИЗИОЛОГИЧЕСКИХ)
    43ФИЗИОНОМИЯ (ФИЗИОНОМИИ, ФИЗИОНОМИЮ, ФИЗИОНОМИЕЮ, ФИЗИОНОМИЯХ)
    38ФИЗИЧЕСКИЙ (ФИЗИЧЕСКИХ, ФИЗИЧЕСКИЕ, ФИЗИЧЕСКОЙ, ФИЗИЧЕСКОМ)
    15ФИЛАРЕТ (ФИЛАРЕТА, ФИЛАРЕТОВ, ФИЛАРЕТОМ)
    17ФИЛИПП (ФИЛИППА, ФИЛИППЕ, ФИЛИППУ, ФИЛИППОВ)
    11ФИЛИППОВИЧ
    15ФИЛИСТЕР (ФИЛИСТЕРА, ФИЛИСТЕРАМИ, ФИЛИСТЕРОМ)
    9ФИЛОЛОГ (ФИЛОЛОГОВ, ФИЛОЛОГИ, ФИЛОЛОГАМ, ФИЛОЛОГА)
    8ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ (ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ, ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ, ФИЛОЛОГИЧЕСКОМ, ФИЛОЛОГИЧЕСКОГО, ФИЛОЛОГИЧЕСКИМИ)
    13ФИЛОЛОГИЯ (ФИЛОЛОГИИ)
    51ФИЛОСОФ (ФИЛОСОФЫ, ФИЛОСОФА, ФИЛОСОФОВ, ФИЛОСОФОМ)
    24ФИЛОСОФИЧЕСКИЙ (ФИЛОСОФИЧЕСКИЕ, ФИЛОСОФИЧЕСКИХ, ФИЛОСОФИЧЕСКАЯ, ФИЛОСОФИЧЕСКОГО)
    56ФИЛОСОФИЯ (ФИЛОСОФИИ, ФИЛОСОФИЕЮ, ФИЛОСОФИЮ, ФИЛОСОФИЕЙ)
    17ФИЛОСОФСКИЙ (ФИЛОСОФСКИЕ, ФИЛОСОФСКИХ, ФИЛОСОФСКОЕ, ФИЛОСОФСКИМ)
    28ФИНАНСОВЫЕ (ФИНАНСОВ, ФИНАНСОВАЯ, ФИНАНСОВОМ, ФИНАНСОВОЙ)
    17ФИНАНСЫ (ФИНАНСОВ, ФИНАНСАХ)
    9ФИНЛЯНДЕЦ (ФИНЛЯНДЦЕВ, ФИНЛЯНДЦАХ, ФИНЛЯНДЦАМИ)
    240ФИНЛЯНДИЯ (ФИНЛЯНДИИ, ФИНЛЯНДИЮ)
    76ФИНЛЯНДСКИЙ (ФИНЛЯНДСКОЙ, ФИНЛЯНДСКАЯ, ФИНЛЯНДСКУЮ, ФИНЛЯНДСКОГО)
    37ФИНН, ФИННА (ФИННЫ, ФИННОВ, ФИННАМИ)
    69ФИНСКИЙ (ФИНСКИЕ, ФИНСКОМ, ФИНСКОГО, ФИНСКИХ)
    7ФИОЛЕТОВАЯ (ФИОЛЕТОВОЙ, ФИОЛЕТОВОГО, ФИОЛЕТОВЫМ)
    11ФЛАМАНДСКИЙ (ФЛАМАНДСКОЙ, ФЛАМАНДСКИХ, ФЛАМАНДСКИЕ)
    135ФЛАНГ (ФЛАНГЕ, ФЛАНГА, ФЛАНГИ, ФЛАНГОМ)
    11ФЛАНГОВЫЙ (ФЛАНГОВ, ФЛАНГОВЫМИ, ФЛАНГОВЫМ, ФЛАНГОВЫХ, ФЛАНГОВОГО)
    26ФЛИГЕЛЬ (ФЛИГЕЛЯМ, ФЛИГЕЛЕ, ФЛИГЕЛИ, ФЛИГЕЛЕЙ)
    76ФЛОТ (ФЛОТА, ФЛОТЕ, ФЛОТУ, ФЛОТОМ)
    18ФЛОТИЛИЯ (ФЛОТИЛИИ, ФЛОТИЛИЕЙ, ФЛОТИЛИЮ)
    9ФЛЮГЕР (ФЛЮГЕРА, ФЛЮГЕРУ, ФЛЮГЕРОМ)
    12ФЛЯГА (ФЛЯГУ, ФЛЯГИ, ФЛЯГЕ)
    54ФОК (ФОКУ, ФОКА, ФОКОМ)
    8ФОМА (ФОМЫ, ФОМЕ)
    94ФОН (ФОНЕ)
    32ФОНАРЬ (ФОНАРЕЙ, ФОНАРЕМ, ФОНАРЯ, ФОНАРЯМИ)
    10ФОНВИЗИНА (ФОНВИЗИН, ФОНВИЗИНЫМ, ФОНВИЗИНЫХ)
    43ФОНТАН (ФОНТАНА, ФОНТАНЕ, ФОНТАНУ)
    112ФОРМА (ФОРМЕ, ФОРМЫ, ФОРМ, ФОРМУ)
    13ФОРМАЛЬНЫЙ (ФОРМАЛЬНО, ФОРМАЛЬНОЮ, ФОРМАЛЬНОЕ, ФОРМАЛЬНОГО, ФОРМАЛЬНУЮ)
    24ФОРМИРОВАНИЕ (ФОРМИРОВАНИЯ, ФОРМИРОВАНИИ, ФОРМИРОВАНИЮ, ФОРМИРОВАНИЕМ)
    18ФОРМИРОВАТЬ (ФОРМИРОВАЛ, ФОРМИРОВАЛИ, ФОРМИРОВАЛА, ФОРМИРУЕТ)
    15ФОРМУЛА (ФОРМУЛЫ, ФОРМУЛУ, ФОРМУЛОЮ, ФОРМУЛЕ)
    24ФОРТЕПИАНО (ФОРТЕПИАНЕ)
    18ФОРТУНА (ФОРТУНЫ, ФОРТУНОЙ, ФОРТУНОЮ)
    14ФРАГМЕНТ (ФРАГМЕНТЫ, ФРАГМЕНТА, ФРАГМЕНТОВ)
    55ФРАЗА (ФРАЗУ, ФРАЗЫ, ФРАЗАМИ, ФРАЗ)
    20ФРАК (ФРАКИ, ФРАКЕ, ФРАКА, ФРАКАХ)
    14ФРАНК (ФРАНКОВ, ФРАНКИ)
    9ФРАНТ (ФРАНТА, ФРАНТОВ, ФРАНТЫ, ФРАНТОМ)
    15ФРАНЦ (ФРАНЦА)
    212ФРАНЦИЯ (ФРАНЦИИ, ФРАНЦИЕЙ, ФРАНЦИЮ, ФРАНЦИЕЮ)
    26ФРАНЦУЖЕНКА (ФРАНЦУЖЕНКИ, ФРАНЦУЖЕНКАМИ, ФРАНЦУЖЕНКЕ, ФРАНЦУЖЕНКОЮ)
    302ФРАНЦУЗ (ФРАНЦУЗЫ, ФРАНЦУЗОВ, ФРАНЦУЗАМИ, ФРАНЦУЗА)
    544ФРАНЦУЗСКИЙ (ФРАНЦУЗСКИЕ, ФРАНЦУЗСКИХ, ФРАНЦУЗСКОЙ, ФРАНЦУЗСКОГО)
    44ФРИДЛАНД (ФРИДЛАНДОМ, ФРИДЛАНДУ, ФРИДЛАНДА, ФРИДЛАНДЕ)
    36ФРИДРИХ (ФРИДРИХА, ФРИДРИХУ, ФРИДРИХОМ, ФРИДРИХЕ)
    52ФРОНТ (ФРОНТОМ, ФРОНТА, ФРОНТУ, ФРОНТЕ)
    11ФРОНТОВАЯ (ФРОНТОВЫХ, ФРОНТОВОЙ, ФРОНТОВОЮ, ФРОНТОВОГО, ФРОНТОВУЮ)
    11ФУКС (ФУКСА, ФУКСАМИ, ФУКСУ, ФУКСОМ)
    11ФУНТ (ФУНТА, ФУНТОВ, ФУНТУ)
    11ФУРА (ФУР, ФУРЫ, ФУРЕ, ФУРАХ)
    23ФУРАЖ (ФУРАЖА, ФУРАЖЕ, ФУРАЖОМ)
    9ФУРАЖИР (ФУРАЖИРОВ, ФУРАЖИРАМИ, ФУРАЖИРЫ)
    9ФУРАЖКА (ФУРАЖКУ, ФУРАЖКАХ, ФУРАЖКИ, ФУРАЖКЕ, ФУРАЖКОЮ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ФРАНЦУЖЕНКА (ФРАНЦУЖЕНКИ, ФРАНЦУЖЕНКАМИ, ФРАНЦУЖЕНКЕ, ФРАНЦУЖЕНКОЮ)

    1. Кузовкина Татьяна: Булгарин до 14 декабря 1825 г. - к проблеме реконструкции литературной биографии
    Входимость: 1. Размер: 67кб.
    Часть текста: быстрого и успешного вхождения Ф. В. Булгарина в русскую литературу очевиден. За шесть лет — от марта 1819 г. до декабря 1825 г. — он проделал путь от автора нескольких стихотворений на польском языке в газете “Tygodnik Wilenski” до создателя и редактора ежедневной политической газеты «Северная пчела» (далее — СП), исторического журнала «Северный архив» (далее — СA) и театрального альманаха «Русская Талия», популярного автора нравоописательных повестей. Долгое время ранний период литературной биографии Булгарина практически не изучался: заниматься творчеством и биографией человека, прослывшего еще при жизни шпионом и агентом III Отделения, считалось недостойным. Ситуация стала меняться с середины 1960-х гг., когда Булгарин как «отвергнутая» и «оклеветанная» советским литературоведением фигура привлек внимание западных славистов. Уже первые реабилитирующие работы о Булгарине начала 1970-х гг. были посвящены именно начальному периоду его биографии, и в них впервые прозвучали тезисы о том, что в русскую литературу Булгарин вошел как сложившийся польский литератор либерального толка (см., например: [Mocha; Mejszutowicz]). Вслед за ними А. И....
    2. Предок и потомки
    Входимость: 1. Размер: 68кб.
    Часть текста: из частных приставов санкт-петербургской полиции, получив выговор от обер-полициймейстера и узнав в управе благочиния, что три дела, представленные им в сиё присутственное место, решены иначе, нежели он надеялся, возвратился домой в величайшем гневе. Несколько дворников, обвиненных квартальными надзирателями в неисправности, были первыми жертвами гнева частного пристава; потом несколько несчастных пьяниц, поднятых ночью на улицах, подверглись той же участи, и поделом. Собравшиеся в канцелярии квартальные надзиратели и писцы предчувствовали для себя худые последствия от гнева начальника и с трепетом слышали, в отдалении, грозные его речи; а некоторые просители заблагорассудили возвратиться домой и выждать благоприятнейшее время для объяснения своих дел. Наконец частный пристав взбежал, запыхавшись, на лестницу, толкнул ногою дверь в канцелярию, бросил шинель на стол, прикрыв ею трепещущего писца и его бумаги, и скорыми шагами пошел в свои комнаты. Супруга его, получив новый чепец в подарок от модной торговки, недавно переехавшей в часть, выбежала к мужу, чтоб обрадовать его обновкой, которая была ей весьма к лицу, по уверению кухарки, но увидев, что супруг ее весь был в поту и бросал вокруг себя огненные взоры, она побежала назад. — Куда, сударыня! — воскликнул грозно частный пристав. — Подай водки! — И с сими словами снял шпагу, бросил шляпу и растянулся на канапе, бормоча: — Постой же, я им дам! Я их ...
    3. Иван Иванович Выжигин. Глава II
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    Часть текста: принадлежала Польше, г. Гологордовский изъявлял большую привязанность к России и даже доказывал, что он происходит от древней русской фамилии, поселившейся в сем краю во время Мстислава Удалого. По присоединении сей страны к России, г. Гологордовский вдруг сделался приверженцем древнего польского правления и начал выводить род свой от камергера польского короля Попеля, съеденного мышами на озере Гопле, разумеется, по писаниям. Г. Гологордовский весьма сожалел о тех блаженных временах, когда сильный барин мог безнаказанно угнетать бедных шляхтичей и, называя их братьями своими, равными, бить батогами на подостланном ковре, в знак отличия от мужиков; сажать их в домашнюю тюрьму и отнимать именье по выдуманным притязаниям. Он особенно жалел о перемене обычаев на сеймиках, то есть на выборах дворянских. В старину богатый помещик привозил с собою, на нескольких телегах, бедных, но буйных и вооруженных шляхтичей, заставлял их выбирать себя и своих приятелей в разные звания, бить и рубить своих противников. Это называлось золотою вольностью. Потеряв столь важные преимущества извне, г. Гологордовский ограничился внутренним управлением своего имения, на старый лад. Кроме многолюдной дворни из крепостных его людей у него находилось в услужении множество шляхтичей, которые думали облагородить свое низкое звание слуг почетными титулами. Двор г. Гологордовского составлен был точно так, как некогда у древних феодальных баронов и у старинных польских панов. Главные служители двора были: поверенный, или пленипотент по тяжебным делам, которых по разным судам всегда было налицо две или три дюжины; комиссар, или главноуправляющий над всем имением; эконом, или приказчик; маршалек, заведывавший столом и комнатными служителями; конюший, управлявший конюхами и конюшнею; кухмистер, разумеется, начальствовавший...
    4. Воспоминания о моей жизни. Часть VI. Глава II
    Входимость: 2. Размер: 28кб.
    Часть текста: Кабри опрометью вбежала в комнату, и сказала торопливо: - Fermez vite, fermez bien! (то есть заприте скорее, заприте покрепче), - и, бросившись на стул, воскликнула: - Oh, mon Dieu, топ Dieu! (Боже мой, Боже мой), - и залилась слезами. Я стоял перед нею в ожидании развязки. - Он едва не убил меня! - сказала госпожа Кабри. - Кто такой? Кто же другой может покуситься на это, как не дикий Кабри! - По какому случаю? - Из ревности! - Не думаю, чтоб вы подали к тому случай... - Разве я могу отвечать за поступки мужчин? Вы знаете, что уже несколько месяцев NN (это был молодой и красивый офицерик первого морского полка) волочится за мной (me fait la cour) против моей воли и желания; я вам жаловалась на это, и просила вас прекратить это волокитство всеми зависящими от вас средствами. Сегодня, когда я была на вечере у капитанши Тесницкой, этот проклятый NN принес в наш дом письмо, разумеется, любовное объяснение, и отдал его нашей глупой кухарке для отдачи мне, а она отдала письмо Кабри. Не знаю, кто прочел письмо, но он с отчаяния напился пьян, и когда я возвратилась домой, бросился на меня как бешеный, держа в одной руке топор, а в другой письмо. По счастью, я не потеряла присутствия духа, вырвала у него письмо, и толкнула его изо всех ...
    5. Воспоминания о моей жизни. Часть VI. Глава I
    Входимость: 4. Размер: 23кб.
    Часть текста: вид. - Женское общество высшее и низшее, или Правая и левая сторона. - Вечеринки. - Дикий француз и свойская его жена. - Старый воин времен румянцевских, потемкинских и суворовских. Если б жизнь моя протекла, как тихий ручей или даже как протекает искусственный водопад по размеренным ступеням, тогда бы я не вздумал печатать отрывков из моих Воспоминаний. Много испытал я в жизни горя, но, чтоб, по словам Крылова, "гусей не раздразнить", умалчиваю о многом, и представляю только то, что характеризирует эпоху в отношении нравов и обычаев. В сорок лет Россия совершенно изменилась - и все сказанное мною перешло в древнюю историю. Едва ли был город в целом мире скучнее и беднее тогдашнего Кронштадта! Ни один город в Европе не оставил во мне таких сильных впечатлений, как тогдашний Кронштадт. Для меня все в Кронштадт было ощутительнее, чем для другого, потому что я, как аэролит упал из высшей атмосферы общества в этот новый мир. В Кронштадте сосредоточивалась, как в призме, и отражалась полуобразованность чужеземных моряков в их своевольной жизни. В Кронштадте было только несколько каменных казенных зданий: казармы, штурманское училище, таможня, дома комендантский и главного командира и несколько частных домов близ купеческой гавани. Деревянных красивых домов было также мало. Даже собор и гостиный двор были деревянные, ветхие, некрасивые. Половина города состояла из лачуг, а часть города, называемую Кронштадтскою (примыкающую к Водяным воротам), нельзя было назвать даже деревней. Близ этой части находился деревянный каторжный двор, где содержались уголовные преступники, осужденные на вечную каторжную работу. На улицах было тихо, и каждое утро и вечер тишина прерывалась звуком цепей каторжников, шедших на работу и с работы в военной гавани. Мороз, благодетель России, позволял...