• Приглашаем посетить наш сайт
    Грин (grin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "AUX"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Димитрий Самозванец. Примечания к III И IV частям
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    2. Из "Литературных листков"
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    3. Воспоминания о моей жизни. Часть II. Глава III
    Входимость: 1. Размер: 77кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Димитрий Самозванец. Примечания к III И IV частям
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    Часть текста: носит звание генерала. К нему относятся иезуиты со всех концов мира. Когда в России была учреждена особая митрополия для католиков, то иезуиты имели своего генерала в Петербурге. Место жительства иезуитов называется коллегиумом, а не монастырем. Старший, или настоятель, называется ректор, помощник его - декан, под ним - префект школ. Начальники малых коллегиумов называются супериоры, или старшие. (2) Рефекториум - зала трапезы. (3) Aula (авла) - зала публичных испытаний в науках и публичных заседаниях. (4) У иезуитов профессоры и учители назывались именем той науки, которую преподавали. Например: патер грамматика, патер красноречие, патер математика и т. п. (5) Сутана - род сюртука или полукафтанья, застегнутого сверху донизу пуговицами, c разрезными и также застегивающимися рукавами. С. 8. Рыдван - большая дорожная карета. С. 10. ... часы гарлемские и амстердамские... - т. е. изготовленные в голландских городах Гарлеме и Амстердаме, славившихся часовых дел мастерами. С. 11. Лютер Мартин (1483--1546), Кальвин Жан (1509-- 1564), Цвингли Ульрнх (1484--1531) - идеологи и деятели Реформации, религиозно-общественного движения, направленного против католической церкви как оплота феодализма и приведшего к возникновению Протестантизма - одного из основных ответвлений христианства. Чермная Россия, или Червонная Русь - название Галиции, бытовавшее в Польше XVI--XVII вв. С. 12. Иов - библейский патриарх; приведенная в тексте романа цитата - из "Книги Иова", входящей в состав Ветхого завета. (6) Index - каталог запрещенных папою книг. Каждая книга, где не...
    2. Из "Литературных листков"
    Входимость: 1. Размер: 16кб.
    Часть текста: листков" Из "Литературных листков" В N XIII "Новостей литературы", издаваемых при "Русском инвалиде", напечатана статья под заглавием: "О "Бахчисарайском фонтане" не в литературном отношении". Издатель "Р<усского> и<нвалида>" говорит в примечании, что автору сей статьи не нужно подписывать своего имени, потому что зрелые мысли и остроумие обличат его. Прочитав со вниманием эту статью, мы, к сожалению нашему, не нашли обличения зрелых мыслей и остроумия, не догадались даже об имени сочинителя, но усмотрели обличение его в совершенном незнании не-литературных отношений "Бахчисарайского фонтана". Нам кажется, что г. сочинителю статьи прежде выпуска оной в свет надлежало бы посоветоваться с почтенным издателем поэмы, князем П. А. Вяземским, которому известны все подробности оной в нелитературном отношении. Тогда бы оказались совершенно неуместными похвалы московскому книгопродавцу Пономареву , который, как сочинитель статьи говорит, заслуживает за покупку манускрипта, чтобы имя его, доселе еще негромкое в списке наших книгопродавцев, соделалось известным, ибо он обратил на себя признательное уважение друзей просвещения, оценив труд ума не на меру и не на вес. Voila comme on ecrit...
    3. Воспоминания о моей жизни. Часть II. Глава III
    Входимость: 1. Размер: 77кб.
    Часть текста: Аустерлицем. - Причина успеха французов. - Последствия Аустерлицкой победы. - Пресбургский мир. - Твердость императора Александра. - Новая война 1806 г. - Пруссия устремляется против Франции. "Где друзья минувших лет, Где гусары (или уланы) коренные?" и т. п. Д. В. Давыдов Все перешло в предание! Ни следа, ни эха прежних лет! Кажется, будто два столетия отделяют нас от той эпохи, в которую я вступил в военную службу. Образец русских гусар, первый русский партизан в Отечественную войну, поэт-воин Денис Васильевич Давыдов списал с натуры кавалерийскую жизнь своего времени: "Я люблю кровавый бой; Я рожден для службы царской! Сабля, водка, конь гусарский, С вами век мой золотой! Я люблю кровавый бой, Я рожден для службы царской!"[39] Так, в самом деле, думали девять десятых офицеров легкой кавалерии, в начале нынешнего столетия! Прошу моих читателей заметить, что этими словами я вовсе не намерен хвалить старину, или приглашать юношество к возобновлению прошлого; напротив, все улучшается и совершенствуется, и в старину много было такого, что забавно только в рассказе, а дурно на деле. Но я обязан рассказать, что было!.. Характер, дух и тон военной молодежи и даже пожилых кавалерийских офицеров составляли молодечество, или удальство. "Последняя копейка ребром" и "жизнь копейка-голова ничего", - эти поговорки старинной русской удали были нашим девизом и руководством в жизни. И в войне и в мире мы искали опасностей, чтоб отличиться бесстрашием и удальством. Попировать, подраться на саблях, побушевать, где бы не следовало, это входило в состав нашей военной жизни, в мирное время. Молодые кавалерийские...